I've decided to host one more challenge, the Books in Translation Reading Challenge. I think this one's pretty self-explanatory. The goal is to read translations of books. They don't have to be in English; whatever language(s) you're comfortable reading in is good.
You can read any genre and any age range. Crossovers with other challenges are fine. Any format that you choose is also acceptable. The challenge will run from today, January 7, through December 31, 2012.
Looking for suggestions? I have a shelf on GoodReads you can check out. There's also a Listopia list on GoodReads.
I am not limiting the challenge to bloggers. You can also link to a review you wrote on another site, such as GoodReads or LibraryThing.
Beginner: Read 1-3 books in translation
I'm committing to the Conversationalist level at 4-6 books. I'll track my progress here.
- The Bookseller of Kabul by Åsne Seierstad, translated by Ingrid Christopherson
- The Prisoner of Heaven by Carlos Ruiz Zafón, translated by Lucia Graves
- The Rose of Fire by Carlos Ruiz Zafón, translated by Lucia Graves
Post your reviews here as well. Enter your name or your blog name and the title of the book in parentheses. Example: The Introverted Reader (The Bookseller of Kabul)
I have an affiliate relationship with Malaprop's, my local independent bookstore located in downtown Asheville, NC; and Better World Books. I will receive a small commission at no cost to you if you purchase books through links on my site.